SIGNIFICATO
INTERPRETAZIONE #1
Dopo l’enorme successo ottenuto con i singoli “Demons”, “Radioactive” e “Top of the world”, tornano gli Imagine Dragons con “I bet my life”, stupenda canzone che ha l’intenzione di rendere pubblico il rapporto che ha avuto il cantante della band con i suoi genitori. Durante una interessantissima intervista rilasciata alla rivista Billboard, il leader della band statunitense infatti disse: “Gran parte di questo disco è stato scritto negli ultimi due anni. E diciamo che le cose erano ancora abbastanza normali in quel momento. Per qualcuno siamo “esplosi” all’improvviso ma la realtà, vista dall’interno, è che abbiamo fatto un passo alla volta. Alla base del processo di realizzazione di questo disco c’è lo stesso approccio dell’album precedente. E’ un disco nato in una stanza d’albergo, alla fine di un concerto è lì che mi rifugio e comincio a scrivere. Come molti adolescenti mi sono scontrato moltissimo con i miei genitori nella mia fase di crescita. Mio padre e mia madre hanno un background decisamente conservatore e la prima volta che gli ho detto che avrei voluto fare il musicista non hanno avuto una reazione positiva, anzi penso fosse l’ultima cosa che volessero sentire. Ma del resto per gran parte della mia vita sono sempre stato visto come la pecora nera della famiglia, sempre invischiato in qualche guaio. Quindi la canzone riflette sul rapporto con i miei genitori, ma anche la nostra capacità di riuscire a superare le nostre differenze fino ad arrivare alla relazione che condividiamo oggi”.
TESTO I know I took the path that you would never want for me I know I let you down, didn’t I? So many sleepless nights Where you were waiting up on me Well I’m just a slave unto the night Now remember when I told you that’s the last you’ll see of me Remember when I broke you down to tears I know I took the path that you would never want for me I gave you hell through all the years So I, I bet my life, I bet my life I’ve been around the world and never in my wildest dreams So I, I bet my life, I bet my life Don’t tell me that I’m wrong So I, I bet my life, I bet my life So I, I bet my life, I bet my life |
TRADUZIONE So che ho preso il sentiero che non avreste mai voluto per me So che vi ho deluso, non è vero? Così tante notti insonni Dove voi mi aspettavate svegli Beh, io sono solo uno schiavo nella notte Ora ricordate quando vi ho detto che sarebbe stata l’ultima volta Ricordate quando vi ho fatto scoppiare in lacrime So che ho preso il sentiero che non avreste mai voluto per me Vi ho fatto passare l’inferno in tutti questi anni Quindi io, io scommetto la mia vita, scommetto la mia vita Ho girato il mondo e nemmeno nei miei sogni più selvaggi Quindi io, io scommetto la mia vita, scommetto la mia vita Non ditemi che sto sbagliando Quindi io, io scommetto la mia vita, scommetto la mia vita Quindi io, io scommetto la mia vita, scommetto la mia vita |
0 Commenti