SIGNIFICATO
INTERPRETAZIONE #1
Questo semplice testo dei Beatles ci mette di fronte al protagonista che si ricorda di un incontro molto importante nella sua vita. Ad un certo punto ha visto un volto che l’ha colpito, a tal punto da non riuscire mai a scordarsi il giorno, l’ora e il luogo di quell’incontro: ha capito che il volto di quella ragazza l’avrebbe accompagnato per sempre. Non solo, vuole anche rendere il mondo partecipe di quell’incontro perchè per lui è stata la svotla della sua vita. Non è stato un incontro casuale, ma in un certo senso “programmato” a sua insaputa: “Fosse stato un altro giorno io avrei potuto guardare da un’altra parte”, è successo proprio quando si trovava nella migliore condizione possibile, cioè quando aveva gli occhi aperti per vedere tutta la realtà, e non chiusi sui particolari. Non ci è dato di sapere se effettivamente questo volto starà fisicamente con il protagonista: è certo però che lo accompagnerà per sempre, perchè una cosa così corrispondente non può lasciarlo indifferente. Anche il ritornello del brano ci indica questo: “Sto cadendo, sì sto cadendo, e lei continua a chiamarmi indietro”, intendendo che quel volto che lui ha visto lo continua a richiamare ad essere attento a quello che gli succede intorno. Chi potrebbe fare a meno di vivere in un certo modo una volta aver sperimentato con potenza la bellezza che ne sorge? E il protagonista intraprende questo modo di vivere, una continua ricerca: “le altre ragazze non erano mai proprio come lei”, ha cercato quel volto in altre ragazze ma non l’ha ancora trovato.
TESTO E TRADUZIONE
TESTO I’ve just seen a face Had it been another day Falling, yes I am falling I have never known the like of this Falling, yes I am falling Falling, yes I am falling I’ve just seen a face Falling, yes I am falling |
TRADUZIONE Ho appena visto un viso Fosse stato un altro giorno Sto cadendo, sì sto cadendo Non ho mai conosciuto qualcuno come lei Sto cadendo, sì sto cadendo Sto cadendo, sì sto cadendo Ho appena visto un viso Sto cadendo, sì sto cadendo |
0 Commenti